1. VOA Special English(特别英语)节目评介
美国之音(以下称VOA)的英语节目,按播音速度可分为两种;一种是Standard English(标准英语);一种叫作Special English(特别英语)。
Special English又叫“慢速英语”,是VOA电台专为全世界非英语国家初学英语的听众安排的一种简易、规范的英语广播节目。该节目创始于50年代末期,是VOA电台的专家们研究如何与世界各地的英语学习者进行交际的产物。它正式开播于1959年10月。当时只面向欧洲和中东,但由于这个节目适合许多国家英语学习者的需要,所以它的广播对象不久就扩大到世界其他地区,并很快在全世界范围内产生了广泛的影响。现在这个节目对欧洲、非洲和拉丁美洲每晚广播一次,对加勒比地区每晚广播一次(星期天除外),对东南亚广播次数最多,每天上午两次,晚上三次。
30多年来,VOA电台为了办好Special English节目,进行了大量的调查研究工作,对播音速度、内容及用词范围都作了具体规定,基本上达到了既能为英语学习者提供信息,又不损害英语本身风格的目的,使之成为VOA电台独具特色,拥有最大量听众的节目。
美国著名词汇学家S. B. Flexmer指明了Special English的三条标准,也就是它所“特别”的地方:(1)它是一种由美国人最常用的1500个基本单词为主体构成的美国英语;(2)它用简短、明晰的句子写作和广播;(3)它以每分钟90个单词的速度,即2 / 3的Standard English(标准英语)速度进行广播。
Special English的节目可分为两大类:一类是新闻节目;一类是专题节目。
1.新闻节目
VOA Special English的新闻广播向听众提供世界范围内的政治、经济、军事、外交、国际关系、宗教、天气以及各种重大事件和珍闻奇事等各个方面的信息,每天向东南亚地区广播五次,早上两次,晚上三次,每逢半点播出。
Special English新闻节目每次长约十分钟,大都播出十条左右新闻,近一千个单词,每条新闻多为一分钟,但偶尔也有长达两分钟的要闻。除头条新闻外,每条新闻都由一个电头引导,这样显得结构分明,条理清晰,适宜初学英语的人收听。在节目结束之前,播音员常常用三四句话重播其中三条新闻的提要以加深听众对要闻的印象。
Special English新闻中70%左右的内容与同时整点播出的Standard English新闻相同,但相同新闻的先后次序有所变动。每次节目的开头和结尾大同小异,格式比较固定。
2.专题节目(一)
Special English的专题节目(Feature Programs),从时间上看,可分为两大类:一是每五分钟一次的专题,二是每十五分钟一次的专题。本节先介绍每项五分钟一次的专题材节目。
Special English五分钟一次的专题材节目安排在Special English新闻节目之后和(或)每十五分钟一次的专题材节目之前播出,每星期播七次。根据内容,可分为三个小类,即:Science Report(科学报道),逢星期一、三、五播出,每天播六遍;Agriculture Report(农业报道),逢星期二、四播出,每天播六遍;Words And Their Stories(词语掌故),逢星期六和星期天播出,每天播五遍。这三个专题材各具特色,具有相对的独立性,听众每听完一个节目,都会获得一个完整的印象。
Science Report(科学报道)这一专题材节目每周向听众介绍三篇有关现代科学技术最新发展情况的报道,涉及物理、化学、天文至高无上理、生物、环卫、心理、教育、医学和计算机等方面。适宜理工科大学生和科技工作者收集信息,积累资料,学习科技英语。
Agriculture Report(农业报道)Agriculture Report是为农业科技工作者和生产者安排的一个专题。它专门报道世界各国,特别是美国现代农业生产的最新成文汇报总务科学家对农业生产某一方面的研究进展,以及他们对影响农业生产的某一自然现象进行分析和研究的近况。此外,它还经常向听众介绍发展中国家家业生产的一些有益经验等内容。
Words And Their Stories(词语掌故)这一专题节目,旨在向学习英语的听众介绍美国英语中生动有趣的词语和惯用法,并从科学研究和通俗词源学的角度来解释它们的含意、产生的背景及其在使用过程中的演变情况等。它通过讲故事的形式讲解每一个词语。这是VOA Special English中的优秀节目之一,是学习美国英语的极好材料。通过收听这一节目,听众不仅能学到娓娓动听的掌故和地道的美国英语,而且能增加美国的社会文化背景知识,历史传统与现状的了解。
VOA电台为了更好地办好这个节目,便于听众收听学习,于1978年编辑出版了一本名为Words And Their Stories的书,共收集一百篇故事,作者是Herbert Sutcliffe, Harold Bermen及VOA电台该节目的部分编辑人员。在每次的实际广播中,播音员都以此书为蓝本,再根据需要对原稿进行适当增删。按每周两个故事计算,此书的一百个故事还不能满足一年的播音需要。于是编辑们就是重播部分词语掌故的同时,不断增加许多新的词语掌故,及时将词源学家的最新研究成果和不断增加的新词汇介绍给听众。收听实践证明,初学者在收听过程中必然会遇到许多人名、地名和一些较难的句子,有时甚至在听完之后还很难理解所播词语的确切含义及其汉语意思,为此,听众可参看1983年由中国对外翻译出版公司出版的该书英汉对照本中的有关部分。
3.专题节目(二)
VOA Special English的专题节目,除上节谈的五分钟一次的以外,还有本节要介绍的每十五分钟一次的节目。这类节目共有七个不同的小专题,以星期为单位循环,每天分四次复播出一个专题,但星期日和星期六的两个专题材每晚只播三遍,每次节目约十分钟,继每次五分钟的专题节目之后播出。
这类专题节目的基本结构是,在特定的伴声中先报告当次节目的名称,并扼要介绍其主要内容,然后播送节目正文。最后,在伴乐声中报告节目主持人和撰稿人的姓名,以邀请听众在下周的这个时间继续收听该节目而结束。
People in America(美国人物志)这是有关美国历史名人的一个专题节目,每逢星期天晚上播出。它向听众介绍在美国历史上产生过重大影响、起过重要作用、作出了突出贡献的科学、文学、政治、或其他各方面的历史人物。节目一般都对他们的生平事迹进行简要的叙述,对其贡献作出评介,类似人物小传。有的重要人物事迹很多,必须用两次或几次的节目时间进行联播。对这样的节目要坚持收听,才会获得完整的印象。
This Is America(今日美国)This Is America向听众介绍美国人民的生活、学习、工作和娱乐情况,是英语学习者解美国社会的一条渠道。该专题大都一个节目一个整体,每逢星期一晚播出。
Science in the News(科学新闻)这一专题材主要对新近的科学技术新闻进行综述或摘要广播。向听众介绍世界各国在自然、医学、疾病、原子能、航天等方面的科研动态、成果、突破性进展及存在的困难。涉及当今世界人们普遍关心的重大问题,如核事故、航天飞机爆炸、自然灾害、环境污染和爱滋病等等。每逢星期二播出,每次播一到五条新闻摘要。
Space and Man(太空与人)每逢星期三晚上,听众可以收听到Space and Man这一专题节目。该专题既涉及人类遨游太空、探索原子、研究自身、改造自然的现代技术,也报道发展中国家开发新资源,利用新工艺改善人民生活等方面的成就,其侧重点在各种科技实验和简易实用技术方面。该节目一般安排一段时间播一个系列,每次播出一个主题,以便能将某项新技术的研究和应用的全过程介绍给听众,电台还乐意为感兴趣的听众提供所需的文字材料。
The Making of a Nation(建国史话)这一专题节目向听众介绍美利坚合众国从十三个殖民地区域到现代工业国的孕育、诞生以及形成超级大国的历史过程,并以历史为线索,特定的历史时期为单位,以重大的历史事件为主题材来叙述各个党派、各届总统和政府的历史作用与贡献。这是每个英语学习者都应了解的基本知识。The Making of a Nation每逢星期四播出。这是个系列节目,坚持收听,则有助于系统了解美国的历史概况。
American Mosaic(美国万花筒)American Mosaic是一个radio magazine(广播杂志)节目。该节目题材广泛、内容丰,展示着美国社丢文化生活中比较轻松愉快的生活画面;听众收听该节目就如同在阅读一本图文并茂的杂志。它每次有三到五个小节目,涉及音乐、图书、技术和教育等方面的内容。我们既可以从中欣赏到著名歌唱的优秀歌曲,对美国音乐有所了解,又可以获取一些生动有趣的现代美国社会生活知识,随着播音员那亲切悦耳的声音步入美国风景如画的大好河山;同时还能听到世界各地的听众提出的有关英语语方文学等方面的问题和电台的解答。
American Stories(美国故事)这一专题材节目安排在每星期六晚上播出。这样能使听众在学习和工作之余,得以轻松一下头脑。我们可以通过这一美国文学的“窗口”,接触各种流派、各类名家的文学作品。了解美国英语的时代特色,欣赏、学习美国人民运用语方的技巧,并从那些佳作名篇中获得艺术享受。该节目对短篇故事采取一次播一篇的方式,对中、长篇小说则先进行简写加工,再分几次播出全文。在播出故事正文之前,播音员常常先介绍故事的主要情节。对需要分几次节目时间播出的中长篇,在播第二或以后各部分之前,主持人还先重述已播部分的故事梗概,以唤起听众的回忆,使故事听起来更加连贯。
2. VOA英语广播收听技巧
收听教学实践表明,要较快地达到自如收听VOA电台Special English,特别是Standard English广播的目的,除了需要了解VOA的各种节目概况,熟悉广播新闻英语的特点,进行大量的收听实践外,掌握一定的收听技巧是十分重要的。在这里值得强调指出的是:大量的、不间断的收听实践是第一位的,学会和掌握以下的技巧是第二位的。只有坚持收听,并灵活运用相应的技巧,才能收到事半功倍的效果。
下面我们要谈的收听技巧,主要是向读者指出收听过程中应特别注意的一些问题,并重点介绍一些解决的方法。
★1.作好收听VOA英语广播的心理准备收听VOA英语广播的心理准备,或者叫思想准备,主要包括以下两个方面。一方面是初学者必须懂得:收听VOA英语广播和听一般的录音磁带是很不一样的。其主要区别是:听英语语言录音带,一遍听不懂,可以反复听,直到听懂为止,而且不少磁带都有文字材料,在实在听不懂的情况下,可供查阅。此外,学习者还可向周围的老师、同学或同事请教。但收听VOA英语广播却完全不一样,广播的内容一瞬即逝,学习者只能被动地接受,如果不录音,声音就无法再现,所以收听者不能停在某一点上反复思考,也不能象听附有文字材料的录音带一样,一遍一遍地听,甚至对照着听。不仅如此,一般的英语教学录音带都属于语言、故事一类的东西,而英语新闻广播却是随时向听众传播刚刚或正在发生的全球性的新闻时事,因此,收听过程中初学者必然会遇到或漏听一些生词或信息,这时,应及时随这广播听下去,否则更多的信息甚至整条新闻也就消逝了。
另一方面,学习者起初就应注意克服害怕听不懂的心理状态和收听过程中的畏难情绪。刚开始收听英语广播的人,总想全神贯注地收听,但越是想集中注意力,反而越是听不懂。这是因为,过分紧张不仅不能把注意力集中,反而会因惦记着听不懂而分散了注意力。因此,收听前适当的放松是必要的而且也是必须的,要尽量做到既集中注意力,又不感到过分紧张。在收听了一段时间之后,学习者可能还会觉得很吃力,这也是很自然的。只要树立信心,坚持一段时间,回过头来,就会发现自己的挺立已在不知不觉中发生了质的飞跃。实践证明,大凡具备了收听VOA Standard English广播能力的人,都有一段艰苦的经历。所以只要我们有决心,坚持不断,达到自如收听VOA Standard English新闻广播的目的是完全可能的。
★2.怎样才能收听到理想的音响效果VOA英语广播的音响效果(主要指清晰度),直接影响着初学者的收听积极性。
我国位于东亚地区,凡是VOA电台对东亚和东南亚的英语广播我国大部分地区的听众都能收听到。但由于我国幅员广大,所以在我国不同地区的听众能收听到最佳效果(即信号强,杂音小)的时间和波长就不太一致。另外,听众周围的“小环境”——包括天气的好坏,也会对收听效果产生明显的影响。如果离收音机不太远的地方有其他电磁波的干扰或者听众周围全是高山或高大建筑物而又没有适当的天线,收听效果肯定难以令人满意。因此需要听众因地制宜地收听。
VOA是美国政府的国际广播电台,采用中波和短波两种波段向世界各国广播。但在我国,大都只能收听到其中短波广播节目。为了获得较好的收听效果,听众必须了解和熟悉VOA电台的频率、波段范围,并结合自身的客观条件,适当调谐并固定某一频率范围,以收听到较理想的效果。
★3.熟悉VOA英语广播节目时间表通过前面的介绍,我们知道,VOA英语广播节目多达三十几种,每天广播所使用的频率也有十五个。要想根据各自不同的听力水平和专业爱好,有目的、有选择地准时收听到自己喜爱的节目,必须熟悉其广播节目时间表,了解节目时间和频率使用之间的对应关系。
关于上面的节目时间表和频率时间表,还需作以下几点说明:(1)VOA电台采用格林威治标准时(Greenwich Mean Time或GMT)报时,上表中的所有时间均指这一标准时间,在这一时间的基础上加上8个小时就是北京标准时间(Beijing Standard Time),但表中或实际广播中所使用的星期制或日期与听众所在地的时间是一致的。
(2)VOA电台根据季节与昼夜长短的变化规律将一年分为两个时段,即每年4月到9月(夏秋两季昼长夜短)为一个时段,每年10月到次年3月(冬春两季昼短夜长)为一个时段,并对播音开始时间和播音结束时间进行提前或推后的整体调整,为听众收听提供方便。所以VOA电台在这两个时段的开播时间和停播时间是不同的。
(3)上面是电台当年10月到次年3月这段时间的节目时间和频率表,具有相对的稳定性。但电台常因特殊情况或根据需要作些调整和改进,所以表中的时间、频率和节目随时都会有些局部变动。这就要求听众既要熟悉较为固定的节目、频率表,又要坚持收听,才能跟上电台的各种新变化,及时准确地收听到自己所喜爱的节目。
(4)从上面的频率表中可以看到,在一定的播音时间内电台所使用的频率多到8个,少则也有5个,而大气层中影响电离曾的天气条件随时都在发生变化,导致每天每时在同一频率上的收听效果很不一样。这就需要听众收听时,每次都要按表中所列的时间及其相对应的各个频率(主要指短波2中9.4-21.85兆赫范围内)进行试收选择。但另一方面,季节与天气的变化具有一定的规律性,听众所处的地理位置与环境又具有相对的稳定性,所以,我们大都可以根据自身的情况,通过反复的试收实践,在短波2中找到2-4个效果较为满意、位置比较固定的频率来收听学习。
★4.熟悉VOA英语广播的常用语VOA英语广播的常用语贯穿于电台播音的始终,它象纽带一样把全天的节目有机地串联在一起,具有报电号、报时、介绍节目、预告节目、报告各种通知、宣布播音结束等多种功能。从表面上看它属于正题节目的范畴,但实际上它相当于书刊报纸的摘要和索引,起着指导听众怎样收听的重要作用。另一方面,常用语在词汇,速度和语法上都有一些自身的特点,所以也是初学者收听过程中的难点之一。为此,我们将VOA电台一天中的主要常用语和一些其他典型用语分类介绍如下:播音开始用语开始曲之后,播音员常常播送这句话:This is the Voice of America, Washington, D. C. Signing on (VOA电台从首都华盛顿开始播音)。句中的Washington, D. C.是Washington District of Columbia的缩写,译为“华盛顿哥伦比亚特区”,也就是首都华盛顿,以别于Washington State; Signing on!的意思是“播音开始”。
报时用语每逢整点报时钟声响过后,即可听到播音员的声音:It is 0000 (Zero hour) Greenwich Mean Time and here is the news from the Voice of America. I‘m Bill Hansen in Washington. (刚才报时一响是格林威治时间零点整,请听VOA电台的新闻节目,由比尔。汉森在华盛顿向您报告。)
又如:It is 2300 (Twenty-three hours) Greenwich Mean Time and here is the news from the Voice of America. I‘m John Tremble in Washington.这句和上句的意思一样。请注意这两句中时间的读法。
另外逢半点的Special English也都报时,但没有报时钟声。如:It is now 2230 Greenwich Mean Time. This is the Voice of America broadcasting from Washington. Here is the news in Special English.句中的2230读作twenty-two hours thirty.节目开头、节目中间和节目结束用语(1)节目开头用语在一个节目开头,播音员都要对本次节目的内容作简要介绍或对将要播出的有关节目进行预告。请看下面Standard English节目的两个例子:Hi, and once again a good morning to you. I‘m Phil Owen. Nice to have you with us this morning. Let’s take a look ahead in this hour. In just a moment, Paul Franchat reviews the major agricultural developments of the week. And we hope to have Barry Wood check in with us. He‘s in Tokyo, Japan, oh I don’t know whether you call it a fact-finding mission. That‘s probably pretty close. He’s trying to learn about Japanese industry and economics. He‘ll be checking in with pressroom a bit later. Larry Martin joins us from the U. S. Department of Agriculture. He’s the International Information Officer there. He‘ll be answering a listener’s question on the general subject of agriculture, in specific, the feeding of cattle. You‘ll have sports with Larry James, and a Book Review. But right now, it’s time for this Saturday Morning‘s Agricultural Round-up.例子中的take a look ahead in this hour意思是“预告这一小时的节目……”;in just a moment意思是“马上”,这里可译作“首先”;And we hope to have Barry Wood check in with us.可译作:“然后我们希望巴里。伍德能和我们见面。”right now意思是“现在……”。
This is Thursday Morning on VOA. Jim Tedder in Washington. We hope you will be listening tonight to the Voice of America when the Magazine Show comes to your way. It‘s hosted by Walter Guthrie, because tonight Walter will take you on a visit to Open University in Washington. The Magazine Show comes to you tonight right here on VOA.例中come to your way的意思是“接下去您将听到……节目”;It’s hosted by……可译为“本节目由某某主持”,另外host,hostess分别为“男主持人”和“女主持人”;tonight right here on VOA可译为“今晚VOA电台将在您收听的这一频率播出……”(2)节目中间用语最典型的节目中间用语是Standard English新闻和一些专题节目中的“You‘re listening to the Voice of America.”(您现在收听的是VOA电台的广播。)等,用来提醒中途打开收音机的听众。
(3)节目结束用语节目的结束用语通常包括以下几项内容。宣布当次节目结束,报告主持人姓名,邀请听众在下一次的这个时间继续收听这一节目,向听众话别或表示良好的祝愿等。例如:You have been listening to Magazine Show from the Voice of America. Thank you for listening.句中用了现在完成进行时,意思是“您刚才收听的是”。
That‘s our program for today. I’m Susan Yarkey in Washinton inviting you to join us again tomorrow for another edition of Newsline. Our program is over for this evening. But I do hope you join us again tomorrow when we‘ll travel to Disney Land and take a thrilling space-age journey. The world news is up next on most of the VOA frequencies. Speaking for Director, Dr. Johnson, Audio-engineer Erde Kindy, and Producer, Julie Galloway. I’m Sharling Porter wishing you a very pleasant evening and a good day ahead.这两段结束语中的That‘s our program for today. Our program is over this evening.可译为:“我们今天晚上的节目结束了。”is up next的意思是“下面就是……”或“您马上听到……”speaking for可译为“代表……说话”;day ahead指“新的一天”即“明天”。
节目预报用语节目预报用语大都对所预报的节目的名称、主要内容进行介绍,另外就是告诉听众收听的时间,请看下面的例子:Stay tuned now for the daily Special English Science Report following the program This Is America, which reports on life in the United States. Our program reports on the growing number of Americans who live alone. Tomorrow at this time you can hear the Special English program Science in the News. Our program tomorrow includes reports on a disorder called sleep apnea and an experimental vaccine to protect against the disease chicken pox. You can hear the program Science in the News tomorrow at this time on the Voice of America.这段节目预报中的Stay tuned now for the daily Special English Science Report following the program This Is America,可译为“现在您将听到每天的‘特别英语科学报道’节目,接下来您将听到‘今日美国’”。从收听实践来看,VOA的节目预报有以下两个特点:一是早上一般都预报当晚和明天这一时间的节目;而晚上则只对明天晚上这一时间的节目进行预报。二是VOA电台的节目预报方式与我国的广播电台,如中央人民广播电台的方式不一样,我国的电台大都在每次播音的开始进行节目集中预报,但VOA的每次播音开始都是报告国际新闻,把节目预报放在节目与节目之间的空余时间播出,这样见缝插针可以节约时间,但比较零散。节目时间变动通知VOA电台常常根据各种需要对其节目的播出时间、节目的长短或内容作一些改进和调整,以收到良好的宣传效果。遇到这种重要的变动情况,VOA都要专门进行通知,一般是提前一个月广播,直到实行新的时间表为止。请看下面的三个例子:The VOA is changing its program schedule. Beginning Sunday evening October 31, Special English programs will be broadcast at new times. Listeners in East Asia can hear this program one half hour later at 2230 GMT. Special English programs also will be broadcast to East Asia at 0030 and 1230 GMT. Listeners in African can hear Special English at 1730 GMT. The new times for Special English begin Sunday evening October 31 on the Voice of America. Beginning Sunday October 26, this Voice of America‘s Special English program will be broadcast each day at a new time one hour later than now at 1330 Greenwich Mean time. You will be able to hear the latest world news in Special English followed by Special English Feature Programs every night at this new time one hour later than now at 1330 GMT beginning Sunday October 26. This evening time for Special English news is changing, starting this Sunday. The Special English news. That’s starting Sunday October 26 each evening on VOA.这样的节目时间变更通知大都在每年的九、十月间或二、三月间播出,因为这都是VOA所划分的两大时段的交接时间。
另外有些临时的节目变动,也都只能临时通知。如:President Reagan‘s speech will be rebroadcast in its entirety on the Voice of America immediately following the World News Summary Friday at 0130 GMT. Mr. Reagan’s proposal has drawn the official endorsement of the NATO Permanent Council in Brussels which said it is now incumbent on Moscow to consider it with utmost seriousness.节目时间变动通知VOA电台常常根据各种需要对其节目的播出时间、节目的长短或内容作一些改进和调整,以收到良好的宣传效果。遇到这种重要的变动情况,VOA都要专门进行通知,一般是提前一个月广播,直到实行新的时间表为止。请看下面的三个例子:The VOA is changing its program schedule. Beginning Sunday evening October 31, Special English programs will be broadcast at new times. Listeners in East Asia can hear this program one half hour later at 2230 GMT. Special English programs also will be broadcast to East Asia at 0030 and 1230 GMT. Listeners in African can hear Special English at 1730 GMT. The new times for Special English begin Sunday evening October 31 on the Voice of America. Beginning Sunday October 26, this Voice of America‘s Special English program will be broadcast each day at a new time one hour later than now at 1330 Greenwich Mean time. You will be able to hear the latest world news in Special English followed by Special English Feature Programs every night at this new time one hour later than now at 1330 GMT beginning Sunday October 26. This evening time for Special English news is changing, starting this Sunday. The Special English news. That’s starting Sunday October 26 each evening on VOA.这样的节目时间变更通知大都在每年的九、十月间或二、三月间播出,因为这都是VOA所划分的两大时段的交接时间。
另外有些临时的节目变动,也都只能临时通知。如:President Reagan‘s speech will be rebroadcast in its entirety on the Voice of America immediately following the World News Summary Friday at 0130 GMT. Mr. Reagan’s proposal has drawn the official endorsement of the NATO Permanent Council in Brussels which said it is now incumbent on Moscow to consider it with utmost seriousness. (完)
5.推荐几个听VOA的网站:
VOA慢速英语网-介绍如何学习VOA慢速英语。
《英语广场》杂志- voa特别英语,高考英语,英语口语,英语听力,英语学习。
通过美国之音学习汉语(Study Mandarin Chinese using VOA)
听力特快-慢速英语听力,下载VOA特别英语(mp3/rm)并有文字稿。
英语ABCD世界通-含小笨霖英语笔记本、VOA美国习惯用语、金融英语。
吼吼英语社区-英语资源。在线收听VOA,BBC,CRI的英语新闻。英语阅读,英语词汇,并且为英语爱好者提供功能强大的社区论坛。
美国之音慢速英语-提供美国之音慢速英语(VOA Special English)下载。
听世界-外语听力资料下载,以英语新闻为主,提供BBC,VOA,CNN英语新闻下载。
爱英语学习社区-英语学习社区,VOA听力下载等。
花落长安-提供在线广播,诸如VOA,BBC,ABC,CNN.
全球实时新闻网-多语种在线实时新闻广播,包括VOA、ABC、CNN、BBC等。
